domingo, 22 de febrero de 2026

Niños de la Creuse.

 

Michel Debré

Este es un hecho real y doloroso de la historia de Francia que sirve como telón de fondo para la investigación criminal de la trama. Aquí te explico de quiénes se trata:

¿Quiénes eran los "Niños de la Creuse"?

Entre 1963 y 1982, las autoridades francesas organizaron el traslado forzoso de más de 2,000 niños desde la Isla de la Reunión (un departamento francés en el Océano Índico) hacia zonas rurales de la Francia continental, especialmente al departamento de Creuse.

¿Cuál era el objetivo oficial vs. la realidad?

  • La "Mentira" Oficial: El gobierno argumentaba que buscaba darles un futuro mejor y una educación de calidad, alegando que eran huérfanos o que sus familias no podían mantenerlos.
  • La Realidad: El plan era una estrategia demográfica para repoblar las zonas rurales de Francia que se estaban quedando vacías y, al mismo tiempo, frenar el crecimiento poblacional en la isla de la Reunión.
  • El destino de los niños: Muchos de estos niños no eran huérfanos; sus padres fueron engañados para que firmaran documentos de cesión que no comprendían. Al llegar a Francia, muchos fueron destinados a trabajos agrícolas forzados, vivieron en condiciones de semiesclavitud y sufrieron abusos y racismo.

Michel Debré es señalado como el principal impulsor y responsable político del traslado forzado de los niños.

Debré, quien fue Primer Ministro de Francia (1959-1962) y posteriormente diputado por la Isla de la Reunión a partir de 1963, diseñó y defendió esta política bajo los siguientes argumentos y acciones:

·        Promotor del plan: Imaginó y puso en marcha el sistema de traslados masivos para combatir lo que él consideraba un exceso de población en la isla y, al mismo tiempo, repoblar las zonas rurales de la Francia continental (como el departamento de Creuse) que sufrían de éxodo rural.

·        Justificación política: Defendió el programa "contra viento y marea", presentándolo como una oportunidad educativa y de futuro para los menores, aunque en la práctica muchos terminaron en condiciones de explotación.

·        Uso del término "migración": Fue él quien impuso el uso de la palabra "migración" para describir estos traslados, intentando normalizarlos como un flujo interno dentro del territorio francés.

No hay comentarios:

Publicar un comentario